首页 > 古典文学 > 霍乱时期的爱情杨玲翻译的好不好

霍乱时期的爱情杨玲翻译的好不好

作者:加西亚·马尔克斯

点击:3859

字数:25 万字

状态:全本

最新章节:第六章(三)
小说写一个男人和一个女人之间爱的故事。他们在二十岁的时候没能结婚,因为他们太年轻了;经过各种人生曲折之后,到了八十岁,他们还是没能结婚,因为他们太老了。在五十年的时间跨度中,马尔克斯展示了所有爱情的可能性,所有的爱情方式:幸福的爱情,贫穷的爱情,高尚的爱情,庸俗的爱情,粗暴的爱情,柏拉图式的爱情,放荡的爱情,羞怯的爱情。甚至,连霍乱本身也是一种爱情病。而透过这些爱情,小说表现的是哥伦比亚的历史,...
《霍乱时期的爱情杨玲翻译的好不好》是加西亚·马尔克斯精心创作的古典文学类小说。
相关推荐: 霍乱时期的爱情作者简介和创作背景  霍乱时期的爱情  霍乱时期的爱情主要内容  霍乱时期的爱情男主  霍乱时期的爱情评价 
最新章节(2021-06-09更新)
第六章(三)
第六章(二)
第六章(一)
第五章(四)
第五章(三)
第五章(二)
第五章(一)
第四章
霍乱时期的爱情杨玲翻译的好不好全部章节目录(共14章)
第一章(一)
第一章(二)
第二章(一)
第二章(二)
第三章(一)
第三章(二)
第四章
第五章(一)
第五章(二)
第五章(三)
第五章(四)
第六章(一)
第六章(二)
第六章(三)
最新小说: 杀死一只知更鸟 我的职业是小说家 只差一个谎言 数字城堡 天使与魔鬼 达·芬奇密码 骗局 地狱 刺杀骑士团长 失落的秘符
返回顶部