首页 > 古典文学 > 华尔街之狼 > 第28章 逝者不朽

第28章 逝者不朽(2/2)

目录

“这一点我倒是不担心,但这不是信任不信任的问题。我只是不希望有人知道我在做这件事,尤其是像卡明斯基这样的人。”我一边说一边微笑,试着不要让这件事显得那么沉重。“无论如何,过去一周里我一直都在试图联系索雷尔,但他办公室的同事说他出差去了。”

“造假大师”点了点头。“是的,我想他现在正在美国见他的客户呢。”

“是吗?我不知道啊。”不知何故,我感觉到这个问题很麻烦,但我又不能解释到底是为什么。

罗兰德肯定地说道:“是的,他在那里有很多客户。我知道其中的一些,但其他就不太清楚了。”

我点点头,把自己不祥的预感看成是毫无意义的妄想症。15分钟后我已经站在了罗兰德家的大门口,手里还拎着一袋瑞士美食。“造假大师”和我来了一个温暖的拥抱。“再见!”我用法语说了一声——然后,我回来了。

现在回想起来,当时要是用英语说声“再见”应该会更适合些。

一个周五早上,大概10点多的时候,我终于抵达了我们在西汉普顿的海边别墅。我脑子里想的就是,上楼抱抱钱德勒,然后和女公爵亲热,接着就睡觉。但我最终还是没有这样的机会。到家还没超过半分钟,电话就响了。

电话是加里·德卢卡打来的。“打扰你了,真是不好意思,”加里说,“但我今天一天都在联系你。我想你应该想知道加里·卡明斯基昨天早上被起诉了。现在他正在迈阿密的监狱里,而且还不得保释呢。”

“真的吗?”我本能地反应。这个消息实在是太意外了,以至于我都听不清楚对方到底在讲些什么了,或者说至少此时此刻听不见了。“起诉他的理由是什么?”

“洗钱,”德卢卡冷冰冰地说道,“吉恩·杰奎斯·索雷尔打过电话来吗?”

这一说可提醒了我——立马就让我清醒过来了!“可能……我想我在瑞士的时候见过他。怎么了?”

“因为他也被起诉了,”这位坏消息的散播者说道,“他跟卡明斯基一样也蹲在监狱里,而且也不得保释。”

书页 目录
返回顶部