首页 > 古典文学 > 基本无害 > 04

04(1/2)

目录

翠西亚开始觉得整个世界都在密谋和她作对。她知道彻夜向东飞行之后这么想百分之百正常,因为忽然多了整整一个神秘莫测的险恶日子需要你应付,而你完全没有思想准备。知道归知道,但她还是这么觉得。

草坪上有印子。

她并不特别在乎草坪上有没有印子。就她而言,草坪上的印子尽可以爬起来,能滚多远就滚多远。现在是周六早晨,她刚从纽约回到家里,身心俱疲,暴躁而多疑,只想躺到床上,打开收音机,调低音量,听着奈德·谢林机灵得可怕的评论逐渐睡去。

但埃里克·巴特莱特不想放她一马,非得仔细查看那些印子不可。埃里克是老花匠,每周六早晨从村里过来,用手杖在她的花园里戳来戳去。他不相信一大早从纽约回来的人,看不过眼,觉得他们违背自然规律。他相信除此之外的任何事情。

“很可能是太空外星人,”他俯身用手杖戳着细小印痕的边缘说,“最近老听说太空外星人,估计就是他们。”

“是吗?”翠西亚偷偷看表。十分钟,她心想,她还能直立十分钟,然后就会瘫倒在地,无论是在卧室还是花园里。前提还是她只需要站着,要是非得不时睿智点头说“是吗?”,时间估计要减到五分钟。

“当然,”埃里克说,“他们下来,在你的草坪上降落,然后嗡嗡飞走,跟你的猫有关系。邮局的威廉姆斯夫人,知道她那只姜黄色的猫吧?就被太空外星人绑架了。当然啦,第二天又送了回来,但猫的情绪很古怪,一个上午都在跑来跑去,到下午才睡着。平时正好是反过来的,这就是重点。上午睡觉,下午跑来跑去。时差,明白吗?搭星际飞船的时差。”

“明白了,”翠西亚说。

“她说他们还把猫染上了条纹,完全就是登陆舱压出来的那种印子。”

“不觉得像是割草机留下的?”翠西亚问。

“要是更圆一点,我会说有可能,但这些一点也不圆,看见了吗?形状上就很外星人。”

“你不是说过割草机不太灵光、需要修理吗?否则就会在草坪上剜出窟窿来。”

“我是说过,翠西亚小姐,我现在还是这么说。我没有说这绝对不是割草机,只是说从窟窿的形状看,什么更有可能。你看,他们坐在登陆舱里,穿过那些树木降落……”

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部