关于名称变更的说明(1/1)
自1949年以来,大多数中国地名已经发生了某种形式的变化。因此在本书中做一简要说明或许会有所帮助。
在北平(当然,现在是北京),莫理循大街曾以《泰晤士报》的澳大利亚记者乔治·莫理循命名(他当年更为人所知的名字是“北平的莫理循”),现在这里已是王府井大街。北京饭店依然伫立,但由grand hotel de pek变成了grand hotel beijg。它离前门不远,而前门已被重建为天安门广场。
不远处,东安市场仍在,但其规模已大大缩小,成为东华门夜市。当年莫理循大街西南方的大阮府胡同则几乎不复存在;仍然保留的部分被更名为大甜水井胡同。和平饭店已经消失,原址被重新开发。熙熙攘攘的哈德门大街一度分隔“恶土”和使馆区,现在则已经成为崇文门大街。从前从中间穿过使馆区的使馆大街现在被称为东交民巷。位于洋溢胡同的老旧贫民窟在1930年代住了很多俄国和欧洲的难民,现在已被拆迁了。
在天津,博罗斯道现为烟台道,维多利亚道现在是解放北路,而原维多利亚道158号的泰莱饭店现在是第一商务酒店。
在上海,南京路现为南京西路;施高塔路(现山阴路)和虹口公园(现鲁迅公园)附近的虹口“壕沟”早已全部重建。
1930年代的西方人耳熟能详的城市也改名了。厦门从azhou,烟台由chefoo变为yantai,大连由dairen变为dalian,奉天改名为沈阳,牛庄变成了营口,亚瑟港更名为旅顺港,威海卫现称威海。另外,北直隶湾现在叫作渤海湾。
在马来西亚,瑞天咸港现为巴生港。
西贡被今人称作胡志明市;那里的卡提拿街现在是同凯路。