02(1/2)
《大银河系百科全书》对酒有如下论述。它说酒精是一种易挥发的无色液体,由糖类发酵得来,还特别指出了酒精对特定的碳基生物具有致醉效用。
《银河系搭车客指南》也提到了酒。它说全宇宙现存的最佳饮品莫过于“泛银河系含漱爆破液”了。
《指南》还说,喝“泛银河系含漱爆破液”就仿佛用一小片柠檬裹上一大块金砖砸得你肝脑涂墙。
《银河系搭车客指南》同时也告诉你,哪些星球能调制出最好的“泛银河系含漱爆破液”,每份你该付多少钱,以及喝完后各有什么志愿者组织帮助你重获新生。
《银河系搭车客指南》甚至教你怎样自行调配这东西。
拿起一瓶销魂浆, 《银河系搭车客指南》这样说。
把里头的汁液全都倒进一份来自桑特拉金斯五星球的海水——噢,那桑特拉金斯的海水, 《银河系搭车客指南》这样说。噢,那桑特拉金斯的鱼儿!
让三块大角星系超绝金酒的凝冰在混合物中融化(凝冻过程必须万无一失,以免失去石油醚)。
让四升法利亚星沼气以气泡形式涌过混合物,借此缅怀那些在法利亚大沼泽中死于欢愉的快乐旅人。
用银匙背面挑起一份奎拉克廷超级薄荷提取物添进去,这令人联想起黑暗的奎拉克廷地区的那许多醉人气味:微妙、甘美、神秘。
放入一枚大陵五 [1] 太阳虎的牙齿。看着牙齿渐渐融化,将大陵五诸恒星的烈焰散进这杯酒的内心。
撒上少许赞芙尔。
加橄榄一只。
喝吧……但是……要格外小心。
《银河系搭车客指南》卖得比 《大银河系百科全书》略好一筹 。
“六品脱 [2] 苦啤酒,”福特·大老爷吩咐“马和马夫”的酒保道,“千万快些,这个世界马上就要终结了。”
“马和马夫”的酒保可不习惯被人如此对待,这是一位有尊严的老先生。他把眼镜顺着鼻子往上扶了扶,惊诧地看着福特·大老爷。福特没有搭理他,而是扭头望向窗外,酒保的视线于是投向亚瑟,亚瑟无能为力地耸耸肩,一个字也说不出来。
酒保只好答道:“哦,是吗?先生,天气不错,正巧适合。”说着,他拧开龙头开始倒酒。
他仍不放弃寒暄。“这么说,今天下午打算去看比赛喽?”
福特扫了他一眼。
“不,毫无意义。”他答道,扭头接着往窗外看。
“此话怎讲,先生,莫非您有未卜先知的能力?”酒保说,“阿森纳一点儿机会也没有?”
“不,不是,”福特说,“只是这个世界即将终结。”
“哦,好的,先生,随你怎么说。”酒保的视线越过镜框望向亚瑟。“要真这样的话,就算阿森纳逃过一劫了。”
福特回望着他,他的惊讶发自肺腑。
“不,不完全是。”他说着皱起了眉头。
酒保深深吸气。“您的酒,先生,六品脱。”他说。
亚瑟有气无力地对他笑笑,又耸了耸肩。他转过身,对酒吧里的其他人也有气无力地笑了笑,以免他们其中有人听见了这番对话。
他们谁也没听见,他们谁也不晓得他为啥对他们微笑。
本章未完,点击下一页继续阅读。